Full text: Belisar

„Nein, nein,“ — entgegnete Tabea — „mein Herz 
ruft es laut, wie es nicht blos leere Vermuthung ſei, daß 
mein Beliſar noch lebe. He, guter Freund“ — wendete ſie 
„Nein, nein,“ — entgegnete Tabea — „mein Herz 
ruft es laut, wie es nicht blos leere Vermuthung ſei, daß 
mein Beliſar noch lebe. He, guter Freund“ — wendete ſie 
12 
Gunſt ſeines kaiſerlichen Gebieters ſo zu befeſtigen, daß er 
in reißender Schnelligkeit von Stufe zu Stufe ſtieg, und 
gegenwärtig als Feldherr an der Spitze eines Heeres von 
25000 Mann nach Perſien ziehen wird, die Grenzen des 
Reichs auch dorthin zu erweitern. Jetzt iſt der vormalige 
Bauer der Neid aller Krieger geworden und „Beliſar“ 
tönt es von tauſend und aber tauſend Lippen.“ 
„Beliſar?“ wiederholte auch der Chor der erſtaunten 
Landleute. 
„Beliſar?!“ rief Tabea mit freudebebenden Lippen nach. 
„Beliſar?!“ jauchzte ſie lauter. „Mein Beliſar? O mein 
Herr und Heiland!“ 
„Ja, — ja,“ nickte der Soldat — „alſo tönt es überall 
im Lande umher, und bald werden die Perſer den Arm des 
einſtigen Recruten fühlen.“ 
Von einer Freudengluth überſtrömt, wendete ſich jetzt 
Tabea an ihren Bräutigam, der ſich unter den Anweſenden 
befand. „Aeneas? — ſprach ſie zu ihm — „du haſt es 
vernommen, daß mein Gatte Beliſar noch lebt. Demnach 
gebe ich dir dein Wort zurück und danke dir, daß du dich 
der Verlaſſenen annehmen wollteſt. Mögeſt du an der 
Hand einer guten Gattin ſo glücklich leben, als deine Güte 
es verdient.“ 
„Tabea!“ verſetzte Aeneas betroffen — „was kommt 
dir bei? Glaubeſt du im Ernſt, daß der Feldherr Beliſar 
und dein verlorner Gatte ein und dieſelbe Perſon ſei? 
Giebt es nicht der Beliſare mehrere? Willſt du auf eine 
ungewiſſe Vermuthung hin ein Bündniß brechen, das mor⸗ 
gen durch des Prieſters Hand geheiligt werden ſollte?“
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.