Full text: Das niederländische Volksbuch Reynaert de Vos

Panther de Losse. Tyselijn de Raue. 
kuwaert de Hase. Lampreel het Conijn. 
Grimbaert de Dasse. Fierappel de Lupaert. 
Panther de Losse. Tyselijn de Raue. 
kuwaert de Hase. Lampreel het Conijn. 
Grimbaert de Dasse. Fierappel de Lupaert. 
Totten Leser. 
ditien, ende dese ghelijet den Autheur van desen boec⸗ 
FePy den Vosse, Simme, Hont, Cater, ende dier ghelijcke 
beéeesten. Ende ten lesten sult ghijer oock vinden den 
staet van den arbeyders, de welcke geleken worden by- 
den arbeydende dieren, als peerden, Ossen, Ezels, ende 
dier ghelijcke. Ende aengesien men niet beter ensonde 
connen gheleéeren, dan tgchene datmen met ghenuechten 
leert, so hebben wy gheerne desen Boeck aenghenomen om 
den seluigen in Nederduytsch te laten drueken. Op dat 
de gheneé die huer Delectatie nemen in dusdanighe 1of- 
lijcke Autheuren, te vollen ghedaen souden mogen wor- 
den: den welcken alléeen hier inne te behaghen ons 
ghenoech wesen sal. Hier mede blijtt Gode 
beuolen, ende hoort wat ons den 
goeden Reynaert sal wil- 
len segghen. 
De Tafel van den personagien. 
Lyon de Coninck. Bruyne den Beyr. 
Bellijn den Ram. 
Reynaert den Vos. 
Armelijne sijn huysvrouwe. 
Isegrim den wolt. 
Courtoys den Hont. 
Tybaert de Cater. 
Cantecleer den Haen. 
Coppe de Hinne. 
Byteluys der Simmen dochter.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.